Stillman Translations -

What we do

Stillman Translations is the strategic link between the needs of our clients and the qualified linguists that can satisfy those needs. We ensure high quality in our services, processes and customer interaction.

TRANSLATION

More Info

PROOFREADING

More Info

SOFTWARE LOCALIZATION

More Info

TRANSCREATION

More Info

WEBSITE LOCALIZATION

More Info

GAME LOCALIZATION

More Info

MANAGED SERVICES

More Info

OVER THE PHONE INTERPRETATION

More Info

INTERPRETING

More Info

ELEARNING/TRAINING LOCALIZATION

More Info

MULTIMEDIA LOCALIZATION AND SUBTITLING

More Info

Voiceover

More Info

Tools

Plunet

Trados

MemoQ

Smartcat

Memsource Cloud & Editor

Verifika

Xbench

QA Distiller

Multiterm

XTM

Passolo

Across

Catalyst

Transit

Smartling

GTT

Wordfast

Translation Workspace

Linguistic Toolbox

TMS

Others upon request

Languages

Stillman has worked with over 200 languages in the past 10 years, and is always incorporating new languages into its database.

INDUSTRIES

Accounting

Aeronautics

Automotive

Banking

Business

Chemistry

Computing

Cosmetics

Domestic products

Economics

Education

Educational Psychology

Engineering

Equipment

Finance

Food industry

Gaming

Handbooks

Health Care - Insurances

Health education

Information technology

Journalism

Legal

Management

Marketing

Medical

Medical Devices

Military

Pharmaceutical

Photography

Psychology

Sports

Subtitles

Technical

Telecommunications

Tourism

Yoga & Meditation

Our Clients

For nearly 10 years, Stillman has provided quality, commitment and excellence to its clients. With a consolidated team of more than 300 linguists from across the globe, we have sustained an average annual growth of 25% driven by the values of honesty, respect and collaboration for which we are renowned. This has allowed us to position ourselves among the largest linguistic services companies in Latin America, always striving to exceed our clients’ expectations.

What clients say about us

Who we are

We are a company that pays special attention to human interaction in the Translation and Localization Industry. Guided by the values of respect, honesty and professionalism, we constantly work to effectively communicate with clients, fully understand project instructions and deliver texts that meet our clients’ expectations. We also work closely with our linguists, supporting them with technical assistance and feedback so they can improve their skills and rise to meet new challenges.

Hugo Rizzi

CEO

Carolina Li Gambi

QA Manager

Mariano Barbieri

Vendor Manager

Victoria Morell

Vendor Manager Assistant

Tania Giacomelli

Innovation, Development & Training Manager

Pamela Felippa

Operations Manager

Melisa Di Filippo

Project Manager

Carola Velit Zapater

Project Manager

Gerardo Asaduroglu

Project Manager

Jacqueline Antialon

Project Manager

Constanza Herrero

Project Manager

Sebastián Auza

Project Manager

Rocío Cagna Toledo

Project Manager

Cecilia Yalangozian

QA Manager

Santiago Halabi

Project Manager

Vanina Micheloud

Director of Sales North America and LATAM

Luiz Lorenzetti

Regional Sales Director LATAM / USA / EMEA

Martín Salinas

Project Manager

Ana Cecilia Pato

Human Resources Manager

Adolfo Leo Zuzunaga

Project Manager

Anita Bender

Regional Sales Director USA

Esraa ElSherbiny

Project Manager

Julian Barbieri

Communication Manager

Rehab Farag

Project Manager

Blog

If you are interested in the latest articles in the industry, take a sneak peek at our blog.

See all our latest articles

MEMBERSHIP