Accents respond to hard-to-define unconscious categories in our heads. Here’s what they are made up of and how to use them for good.
Hospitals are required to provide language interpretation. How can they face budget limitations to make that happen?
Aisles, front porches, colorful wreaths, and holiday specials. Should we localize Christmas?
Translation and localization, as we’ve previously stated, can be a tricky business. It’s not as easy as word for word or having a good synonym at hand.
With a foot set in January, here are some thoughts to keep in mind. Trends and why you should work on your marketing.
Every year we face the same holiday work bottleneck, and it always catches us by surprise. Here are a few ways to avoid it.
Online tools and software are the playgrounds of a new remote workforce. Make the most out of them.
Don’t let a proofreading or translation mistake fence you off new markets.
Communication, the quest for connection with others, is a basic human instinct. And more so in critical situations, where empathy and compassion need to play a dominant role.
How much of an impact does language have in our day-to-day lives? The weight of words has been discussed in many generations of philosophers. Does language create reality? Is reality molded by our terminology? Or is language only a symptom of what goes on underneath?