The education sector has multiple needs related to the translation of documents and materials. Today more than ever, globalization is transforming the way we work and live. Migration and multiculturalism are leading schools and institutions to receive students from all parts of the world, who come from different cultures. To ensure that every student has […]
The technology industry is constantly evolving. To make products, software, apps or services available to a worldwide audience, it is essential to have technology translation services.
Being able to adjust messaging to international customers is essential for the travel industry.
This is why the pressure to be global in your communication is even stronger than for other types of companies. The best way to achieve this is through localization. Dive into this article for a detailed explanation of the importance of localization for the travel industry.
Remote interpreting helps to facilitate a communication exchange between the participants, no matter where they are located. Remote interpreting services can help any sort of business to have a global reach, as it helps to connect with audiences worldwide. It is used for conferences, and it has grown over the past year to make communication between people that speak different […]
Under the effects of pandemic lockdowns, e-learning has become the great new gateway to career development. For those who wish to expand their enrollment, tapping into e-learning is the way to go. But what are the tricks to creating the e-learning content that your target audience is looking for? With online courses multiplying by the second, […]
The gaming industry is a very complex universe. In fact, it is a universe full of parallel universes. To successfully translate these universes into other locales is a process full of creative, technical, financial and linguistic challenges. A set of best practices put together by experts can be a useful resource for game developers seeking […]
To determine and guarantee quality in translation, we must start by being able to measure it, and to do so, we need to be able to define it. This involves analyzing what it means to ensure quality within a translation. Our QA Manager, Cecilia Yalangozian shared some really important information with us about how to ensure quality when it comes to translation and why is it […]
We live in a global market. In order to compete with international business, we need to adapt our content and services to the different requirements of each target audience. This involves software localization. Software localization is key for companies that want to position their products or services worldwide, but also to achieve a much better […]